-
1 lumache
( ITALY)snails -
2 bava
bava s.f.2 ( di lumache) slime5 (metall.) flash, burr6 ( di colore) smear, smudge.* * *['bava]sostantivo femminile1) dribble, slaver; (di animali) foam, froth; (di lumaca) slimeperdere la bava — to drool o froth at the mouth
2) metall. (sbavatura) burr•bava di vento — = light breeze
••perdere le -e per qcs., qcn. — to drool o slaver over sth., sb
* * *bava/'bava/sostantivo f.1 dribble, slaver; (di animali) foam, froth; (di lumaca) slime; perdere la bava to drool o froth at the mouth2 metall. (sbavatura) burravere la bava alla bocca to be foaming at the mouth; perdere le -e per qcs., qcn. to drool o slaver over sth., sb.\bava di vento = light breeze. -
3 lumaca
f (pl -che) slug* * *lumaca s.f.1 snail; (scient.) limax*; (senza guscio) slug: (cuc.) lumache alla bourguignonne, snails à la bourguignonne; a passo di lumaca, at a snail's pace2 (fig.) slowcoach: sei una lumaca!, you are a slowcoach! // il treno delle 10.15 è una lumaca, the 10.15 train goes at a snail's pace3 pl. (cuc.) snail-shaped pasta.* * *1) (mollusco) slug; (con guscio) snail••* * *lumacapl. - che /lu'maka, ke/sostantivo f.1 (mollusco) slug; (con guscio) snaila passo di lumaca at a snail's pace. -
4 ritrarre
pull awaypainting paint( rappresentare) depict* * *ritrarre v.tr.1 to withdraw*, to draw* back; (zool.) (organo ecc.) to draw* in: ritrarre la mano, il piede, to withdraw (o to draw back) one's hand, foot; i gatti possono ritrarre gli unghioli, cats can draw in (o retract) their claws; le lumache possono ritrarre le corna, snails can draw in their horns2 ( distogliere) to divert; to turn away, to turn aside: ritrasse lo sguardo da quell'orribile vista, he turned his eyes away from the horrible sight; ritrarre uno da un'impresa, to divert s.o. from an enterprise3 (non com.) ( ricavare) to get*, to derive, to obtain: ho ritratto un buon profitto da quell'impresa, I made a good profit on that deal; ritrarre vantaggio, beneficio da qlco., to derive advantage, benefit from sthg.4 ( rappresentare, riprodurre) to represent, to reproduce, to portray, to depict: non è facile ritrarre su una tela il suo sorriso, it is not easy to reproduce his smile on canvas; questo quadro ritrae una veduta marina, this painting depicts a seascape; volle farsi ritrarre a cavallo, he wanted to be portrayed on horseback; accettò di farsi ritrarre, he agreed to have his portrait done◆ v. intr. (non com.) ( somigliare) to take* after (s.o.): ritrae da suo padre, he takes after his father.◘ ritrarsi v.rifl.1 to withdraw*, to draw* back: la chiocciola si ritrasse nel suo guscio, the snail withdrew into its shell; si ritrasse più in fretta che poté, he withdrew as quickly as he could; si ritrasse dal fuoco, he drew back from fire2 ( liberarsi, sottrarsi) to withdraw*, to get* out (of sthg.): ora che hai promesso non puoi più ritrarti, now that you have promised you can't get out of it3 ( rappresentarsi) to portray oneself: si ritrasse in abiti orientali, he portrayed (o painted) himself in oriental dress.* * *1. [ri'trarre]vb irreg vt1) Pittura fig to portray, depict2) (tirare indietro) to withdraw2. vr (ritrarsi)* * *[ri'trarre] 1.verbo transitivo1) to draw* in, to pull in, to retract [unghie, artigli]; to withdraw* [ mano]2) to turn away [ sguardo]3) (fare il ritratto a) to portray4) (descrivere) to portray, to paint, to describe [personaggio, epoca]2.verbo pronominale ritrarsi1) (tirarsi indietro) to withdraw*, to draw* back, to recoil; fig. to withdraw*, to back out2) (farsi un ritratto) to portrait oneself* * *ritrarre/ri'trarre/ [95]1 to draw* in, to pull in, to retract [unghie, artigli]; to withdraw* [ mano]2 to turn away [ sguardo]3 (fare il ritratto a) to portray4 (descrivere) to portray, to paint, to describe [personaggio, epoca]II ritrarsi verbo pronominale1 (tirarsi indietro) to withdraw*, to draw* back, to recoil; fig. to withdraw*, to back out2 (farsi un ritratto) to portrait oneself. -
5 sbavatura sf
[zbava'tura] -
6 sbavatura
sf [zbava'tura]
См. также в других словарях:
lumache — noun a type of pasta shaped like snail shells … Wiktionary
Liste De Pâtes — Des pâtes dans la vitrine d un magasin à Venise. Les pâtes alimentaires se distinguent surtout par leur forme, plutôt que par leur composition. Chacune est souvent associée à une préparation en particulier, selon son temps de cuisson, sa… … Wikipédia en Français
Liste de pates — Liste de pâtes Des pâtes dans la vitrine d un magasin à Venise. Les pâtes alimentaires se distinguent surtout par leur forme, plutôt que par leur composition. Chacune est souvent associée à une préparation en particulier, selon son temps de… … Wikipédia en Français
Liste de pâtes — Des pâtes dans la vitrine d un magasin à Venise. Les pâtes alimentaires se distinguent surtout par leur forme, plutôt que par leur composition. Chacune est souvent associée à une préparation en particulier, selon son temps de cuisson, sa… … Wikipédia en Français
lumaca — lu·mà·ca s.f. 1a. AD piccolo mollusco terrestre con il corpo nudo e viscido, talvolta provvisto di conchiglia sul dorso, che secerne un caratteristico muco trasparente: avere l orto pieno di lumache; chiocciola commestibile: lumache alla parigina … Dizionario italiano
lumacoso — lu·ma·có·so agg. BU 1. sporco della bava delle lumache o di altra sostanza simile Sinonimi: viscido. 2. che ha macchie simili a quelle dello strascico lasciato dalle lumache {{line}} {{/line}} DATA: 1868 … Dizionario italiano
spurgare — spur·gà·re v.tr. CO 1. pulire, purgare un canale, un passaggio e sim. da ciò che lo ostruisce: spurgare un tubo, la fognatura | liberare le vie respiratorie, espellendo il catarro: spurgare il naso, i bronchi Sinonimi: liberare. Contrari:… … Dizionario italiano
strascico — strà·sci·co s.m. 1a. BU lo strascicare, lo strascicarsi e il loro risultato 1b. BU fig., prolungamento insistito e fastidioso di un suono, spec. delle vocali a fine parola: parlare con lo strascico, pronunciare le parole con lo strascico 2. CO… … Dizionario italiano
List of Italian dishes — These dishes are representative of Italian cuisine.Dishes and recipesAntipasti* Insalata caprese * Insalata russa * Braciole * Bruschetta * Bresaola *Prosciutto e melone *Crostini con condimenti misti *Verdure in pinzimonio *Cocktail di gamberi… … Wikipedia
Savoia-Marchetti SM.81 operational history — Infobox Aircraft name=Savoia Marchetti SM.81 caption=Savoia Marchetti SM.81 in action (escorted by Fiat CR.32 fighters) type=Bomber and transport aircraft manufacturer=Savoia Marchetti designer= first flight=1934 introduced=1935 retired=1950… … Wikipedia
Agnolotti — Pastaherstellung im Lebensmittellabor zur Qualitätsprüfung der Rohstoffe frisch hergestellte Pasta (Pasta fresca) Pasta sind italienische … Deutsch Wikipedia